Message258180
In the context of translating the documentation:
I'd like to move the licence texts in https://docs.python.org/3.5/license.html to literal blocks, so they won't pollute the po files with legal (untranslatable) stuff, and it's visually more appealing (as far as it's possible for a licence text).
Here is what it gives graphically when applying the patch (it's the translation, don't mind the french text): http://www.afpy.org/doc/python/3.5/license.html
I also took the liberty to drop a dangling "ACCEPT", while reformating centered "titles" to real titles and building paragraphs from licence text, hope it wasn't legal stuff / part of the licence (a line before the licence mention an "accept" button ...). |
|
Date |
User |
Action |
Args |
2016-01-13 23:16:28 | mdk | set | recipients:
+ mdk, docs@python |
2016-01-13 23:16:27 | mdk | set | messageid: <1452726987.73.0.8328489013.issue26106@psf.upfronthosting.co.za> |
2016-01-13 23:16:27 | mdk | link | issue26106 messages |
2016-01-13 23:16:27 | mdk | create | |
|